Translate

viernes, 14 de diciembre de 2012

PESCADO A LA YUGOSLAVA (o dálmata) en dos versiones, una de ellas de bajas calorías

Seguramente ya describí de dónde saqué los ingredientes de esta receta: de Los Pasos Perdidos, de Alejo Carpentier, libro que además tiene su historia ya que era el que estaba leyendo Alfredo al tiempo de ser detenido luego del golpe militar de 1973 y que le pude hacer llegar, dentro de una bolsa de lienzo, junto con otros enseres, al Estadio Nacional,  

Pescado a la yugoslava (o dálmata)

Se cubre el fondo de una olla con aceite de oliva, encima se coloca el pescado y se aliña con ajo, orégano, jugo de limón, sal y pimienta. Se cuece el tiempo necesario (unos 20 minutos). Se sirve con papas cocidas y una ensalada.

Pescado a la yugoslava (o dálmata)a la naranja

En el fondo de una olla se coloca una cucharada de aceite de oliva, encima se coloca el pescado, se rocia con el jugo de una naranja y se aliña con ajo, hojas de laurel, sal y pimienta. Se cuece el tiempo necesario (unos 20 minutos). Se sirve con papas asadas con cuero y una ensalada.

Papas asadas con cuero: Se precalienta el horno a 250°. Por persona se pincha una papa con cuero por todos lados, se coloca en el microondas durante 4-5 minutos a energía máxima.  Se coloca en el horno por 20-45 minutos, según cantidad.  Quedan unas papas deliciosas por dentro con una cáscara crujiente que también se puede comer.


jueves, 6 de diciembre de 2012

EXPERIENCIA GASTRONÓMICA EN TUNQUÉN



Pisco sour preparado con limón de pica y pisco Mistral Nobel envejecido en barrica de roble. Caviar rojo lumpfish chileno con algo de queso crema
Torrejas de asado de cerdo en salsa francesa a la pimienta, papas asadas y ensalada de rúcula, cebollín y tomate, aliñada con aceto balsámico,
Vino tinto para acompañar un queso azul:  La Joya, Reserva Syrah 2010, Viña Bisquert, Valle de Colchagua, Chile
Queso azul francés  Pere André de Saint Augur,
Pan integral de masa madre, hecho por mí.
Frutillas al natural, con azúcar flor (optativo)
Café turco (nombre histórico para el café que se prepara en el Mediterráneo)
Tableta de chocolate Lindt

Banquete en un día cualquiera, más rico, más completo e indudablemente más barato que salir a comer a un restaurant

martes, 4 de diciembre de 2012

POESÍA: HACIA EL VEINTIUNO DEL DOCE DEL DOCE

Esta poesía fue escrita con el título "HACIA EL DOCE DEL DOCE DEL DOCE", porque me tomé una pequeña licencia poética, ya que sonaba mejor.  Va llegando la hora de su publicación

HACIA EL VEINTIUNO DEL DOCE DEL DOCE

Los torrentes y los nevados que se tocan/y hablan amándose porque en este mundo/todas las cosas hablan de amor,/las piedras  con las piedras y los pastos /con los pastos                                                                   (Raúl Zurita )

Se la sacude con bombas y ráfagas de metralleta
máquinas y emanaciones de petróleo
se la corrompe con pesticidas abonos residuos y excrementos
horadándola hasta sus intimidades más ocultas
con detonaciones  inagotables
alrededor
los aviones pululan como moscos en torno a una fruta
podrida
enjambres de naves recorren las rutas de todos los mares                                   
repartiendo suciedades
hileras de motores  rugen sobre las cintas que la comprimen
recorren y asfixian
hastiada de los hombres
la tierra se sacude
como animal buscando deshacerse de algo insoportable
los océanos se recogen y retiran
pero vuelven en torrentes de escarmiento
removiendo basuras que se precipitan en un río tenebroso
y retornan descompuestas al origen                                                                

blancos navíos  se vuelcan y deslizan
por debajo de los puentes 
uniéndose a la hecatombe terrenal
la negra ola embravecida avanza
sobre campos cultivados en  perfecta simetría

la naturaleza se rebela descargando furiosa
la desintegración del átomo sobre sus profanadores

mundo saturado de los hombres

desde mi ventana
dos flores
amarillas



miércoles, 28 de noviembre de 2012

POESÍA: A PROPÓSITO DE LA REUNIÓN FAMILIAR

En la reunión familiar del otro día sólo eramos 3 de los 5 hermanos.  Muy pocas son las veces que hemos estado los 5.  A propósito de la dispersión de todos nosotros que hizo mi padre antes de morir, escribí la siguiente poesía, publicada en mi libro "En Algunos Instantes", en honor de mi hermano Finn:


SIEMPRE

Esos recuerdos de nuestra infancia                      
en la gran casa de Punta Arenas
con los amigos y todas las primas, las bicicletas y los patines
un hermano subido al techo con un paraguas
para lanzarse en paracaídas
los calcetines abandonados de nuestro padre
que nos poníamos para ir raudos por el linóleo 
hasta el final de la galería
los accidentes los largos paseos con tanta familia
buscando frutillas y calafates
a  Cabo Negro y Fuerte Bulnes
el mono de nieve que con cachimba levantábamos juntos
en cada invierno 
los patinajes en la laguna del Regimiento

                                                        Miro los años de niña chica

la muerte de una y después el otro
luego la diáspora

                                                        Fuiste el único que siempre estuvo

sábado, 24 de noviembre de 2012

RECETAS DEL EXILIO


Las dos recetas a continuación son recetas del exilio, de cuando aprendí a cocinar en Inglaterra, luego de no saber, como lo digo en otra parte, ni siquiera por cuanto tiempo se cocinaba una papa. ¡Y yo ya tenía 6 hijos! Me las daba de cocinera, y lo único que sabía era buscar las recetas, hacer las salsas, armar la receta, hacer el postre, y la cocinera hacía todo el resto. Es decir picaba, cocía, lavaba el desastre que quedaba luego de mis incursiones en la cocina. Preparé ambas recetas para una comida que hicimos anoche con 3 parejas más.  Quedó muy rica. Y yo y Alfredo hicimos absolutamente todo.  Estamos en Chile, en estos tiempos en que todavía quedan empleadas, "nanas" como las llaman, como si uno necesitara todavía ser cuidado por una niñera, pero ahora hay reglas que ellas mismas ponen si son puertas adentro, es decir, si se alojan en la casa de uno, y prácticamente todas exigen salida de sábado a domingo por la noche.  Por eso hay tanta gente en restaurantes los fines de semana.  Han mejorado las condiciones laborales para ellas, pero todavía mucha gente ni saluda a la "nana" cuando llegan a una casa, como si no existiera! Para qué comentar sobre las diferencias sociales que persisten en este país.

El Boeuf Stroganoff que hice es una combinación de varias recetas y el Trifle, postre típicamente inglés, también.

De aquí en adelante usaré las siguientes abreviaciones:
CS es cucharada sopera rasa, 15 ml, 
ct es cucharita de té rasa, 5 ml.


Boeuf Stroganoff (8-10 personas)

900 g-1 kg de filete cortado en tiritas (*)
½ taza brandy
1 cebolla picada finita
Mantequilla y aceite para freir
400 g-500 g champiñones cortados en torrejas
2 CS rasas harina
2  CS salsa tomate
3 ct mostaza Dijon
1 ct paprika (ahumada si la tiene)
Sal, pimienta
1 CS jugo limón
1 ct ralladura limón
1 taza caldo carne
400 g crema ácida

Se fríe las tiritas de filete en muy poca mantequilla y aceite (si se coloca demasiado, no se doran) en dos tandas, hasta que se doren. Se juntan ambos lotes y se agrega el  brandy que se flambea (con cuidado), Se retira la carne.
En el mismo sartén y con algo más de aceite y mantequilla se salta la cebolla junto a la paprika hasta que esté dorada y se agregan los champiñones en torrejas, que se saltan por algunos minutos.  Agregar la salsa de tomate y la mostaza, la ralladura y jugo de limón revolver un par de veces, agregar  la harina, revolver otro poco, agregar el caldo revolviendo, agregar sal y pimienta.  Cocer unos minutos. Al final  agregar la crema ácida, revolver y no volver a hervir, porque se corta.  Servir con arroz y ensalada.

(*)         Este plato se puede preparar también en olla de greda o en la “slow cooker”, usando carne de menor precio, por ejemplo, punta picana, asiento, posta, se procede igual,  es decir, en una sartén se frié la carne, se procede como en la receta de más arriba, agregando en orden todos los ingredientes menos los champiñones y la crema.  Se vierte la carne y su salsa a la olla de greda o slow cooker.  En la olla de greda se cuece a fuego mínimo unas 3 horas.  Los champiñones se saltean con un poco de mantequilla y  se agregan a la olla al final, se les da una cocción de unos 5 minutos y se agrega la crema ácida, más 2 minutos de cocción baja. Durante el exilio yo preparaba este plato, obviamente, con carne para cocido y lo cocinaba horas a fuego muy lento.

Cuando uso la olla de greda, la tapo con papel aluminio y encima la tapa, para que no pierda líquido.  Ya sé que no es la idea, pero la tapa de mi olla no ajusta muy bien.  Tradicionalmente en el campo en Francia se  colocaba alrededor de la tapa un lulo de masa de harina con agua para sellarla. 


Receta de Trifle con Frutillas (8 personas)

300 g de bizcochuelo o queque sencillo (usé lo que me quedó del queque de naranja,- la receta está por ahí en mi blog-, que había congelado)
125 ml de oporto, brandy, o vino dulce
4-5 CS de mermelada frutos del bosque (puede ser cualquier mermelada roja)
Ralladura de una naranja
300-400 g de frutillas partidas en torrejas
½ paquete de Flan de Vainilla (usé Ambrosoli, y lo preparé según lo indica el paquete con medio litro de leche)
240 ml de crema ácida
250 ml de crema para batir
3 CS de azúcar flor
1 ct  de esencia de vainilla

El queque se parte en dos capas, se rellena con la mermelada, se corta en varios pedazos que se colocan al fondo de un bol (en lo posible de vidrio o cristal, si uno es más elegante).  Se vierte el oporto sobre el queque, se deja remojando mientras se prepara el resto de los ingredientes.  La ralladura y las frutillas (se guardan unas pocas para adornar) se colocan sobre el queque remojado. Se prepara el flan, se deja entibiar , se le agrega la crema ácida, se deja enfriar y se vierte sobre las frutillas.  Se bate la crema como para chantilly, se le agrega revolviendo el azúcar flor y la vainilla.  Cubrir el postre con la crema y antes de servir adornar con las frutillas que se reservaron, partidas por la mitad. Mantener el postre en todo momento en el refrigerador por el hecho de tener crema y el equivalente a crema pastelera.  El postre se ve muy bonito, veremos mañana como quedó.

Nota: Quedó delicioso, pero la gente está comiendo cada día menos, porque quieren mantenerse saludables y además viene el verano, por lo que la cantidad que hice es como para 15 personas, diría yo-

viernes, 23 de noviembre de 2012

COMPARTIR: A PROPÓSITO DE LA REUNIÓN FAMILIAR

Como ya expliqué al dar las recetas,el domingo hubo en mi casa una reunión familiar, está en Chile  Andy, nuestro hermano menor, que vive en Florida, EE.UU.  No lo veíamos en años, así es que invité a Andrea, Tania, mis hijas, a Johans y Joshwa, hijos de Mauricio, vino la Paula, hija de la Andrea, Finn, Finn hijo y el Andy.  Fue una reunión muy linda.  Para una ocasión tan especial, les dí comida noruega -farikal y postre noruego-,  para que conocieran aunque fuese una parte de las tradiciones familiares seguidas por la familia y que sólo recordábamos Finn y yo.

En un pueblo donde los escandinavos fueron escasos, eramos varios hermanos, vivíamos en una inmensa y cómoda casa en Punta Arenas,junto a mi padre, llegado de Noruega como a los 6 años, y mi madre, hija de noruego y danesa, nacida en Punta Arenas en una familia de 9 hermanos. Mi padre fue vicecónsul de Noruega, como lo había sido su padre antes de él. A esta casa llegaban  tíos y tías,  primos y  primas, algunos del Norte como se llamaba cualquier lugar situado al norte del tan al sur Punta Arenas, otros de Tierra del Fuego, también de Buenos Aires,  alguien de Chiloé, y todos se quedaban por largas temportadas. Alguna vez, incluso llegó la abuela, la única que quedaba, madre de mi madre,  que en su época tuvo una historia especial.  El jardín  de adelante era grande, lleno de flores en primavera, y  en el patio  atrás de la casa, aún más grande, andábamos en bicicleta, teníamos un bote verdadero para columpiarnos, y un enorme balancín donde cabían más de 4 niños por lado,  con el jardinero mi mamá cultivaba una huerta y tenía un invernadero.  Nosotros jugábamos con una intensidad increíble y habían muchas reuniones con la familia y amigos.  Mi hermano Finn y yo íbamos a una escuela pública que dirigía Miss Sharp, donde además de aprender castellano y matemáticas, aprendíamos inglés (poco) y nos hacían además clases de caligrafía, usando plumas metálicas insertas en un mango que se untaban en el tintero que había en cada banco y el consiguiente papel secante. A las niñas nos enseñaban a bordar (mi mamá me terminaba siempre los bordados cuando había que llevarlos listos para un día determinado y yo no había avanzado casi nada). En matemáticas eventualmente aprendimos a sumar, restar, multiplicar y dividir libras, chelines y peniques, por demás muy complicado, no sé cómo los ingleses, tan prácticos, pudieron vivir tanto tiempo con un sistema tan engorroso.  No salíamos casi nunca a jugar al patio, todos estos niños y niñas sentados en la única sala en filas según el año que cursaran, comenzando con el primero a la izquierda y el cuarto, al que yo nunca llegaría, a la derecha, ahí estaban los grandes, obviamente. Uno aprendía a leer memorizando primero las letras en una cartilla en la que figuraba el alfabeto en filas de 5 en 5, letra que uno aprendía, letra que podía pintar. Se comenzaba escribiendo palotes que tenían que ser sumamente ordenados en el cuaderno, no te aceptaban seguir a la próxima serie a menos que hubieses completado de modo perfecto la serie en que ibas. Recuerdo que un día estando en mi cama en la casa, descubrí que podía leer en el Silabario  Matte. Salí corriendo a contárselo a mi mamá. Aunque no sé por qué tengo la idea que había aprendido a leer antes de ir al colegio y que lo que no me sabía era el nombre de las letras.  Del colegio llevábamos tarea a la casa y yo escribía con la mano izquierda, mi mamá me tomaba suavemente la mano derecha y ponía el lapiz allí para que escribiera.  Terminé escribiendo con la derecha, pero nunca presionada. Para lo demás siempre utilicé la izquierda, pero como a los 10 años descubrí en el Reader's Digest que Leonardo da Vinci era ambidextro, averigüé lo que significaba eso y decidí serlo.  No tengo una memoria clara de cómo transcurrían los días en la escuela, sí recuerdo cuando nevaba y nos sentábamos sobre los bolsones, que eran de cuero y se llevaban colgados a la espalda, para deslizarnos por la nieve hasta el pié de la calle empinada.  Un día muy temprano mi papá nos despertó a mí y a Finn. Sabíamos porque lo habíamos conocido, nos habían llevado a la clínica a verlo, que teníamos recién un nuevo hermanito, el quinto de la familia. La mamá está muerta, nos dijo, murió esta madrugada, nos pusimos a llorar Finn y yo y al poco, también mi padre.   Y él murió a su vez al año siguiente.    De ahí en adelante fuímos siempre afuerinos. En nosotros los 5 hermanos, ha habido  siempre un trasfondo de pérdida, de pena enorme, de paraíso perdido imposible de recuperar. Mi padre muy luego nos repartió a todos con tíos distintos. Finn fue el único que siempre estuvo.Por ello  mi poesía que luego publicaré en este blog.

COCINA: REUNIÓN FAMILIAR

El domingo recién pasado reunimos a nueve descendientes de mi padre, Finn Samsing Sievers, en nuestra casa, ya que está de visita en Chile mi hermano menor, Andrés, Andy como lo hemos llamado siempre.  Estuvo sumamente simpática la reunión, y ya que eramos todos descendientes de noruegos decidí darles comida noruega.  Les encantó.  Va a continuación el plato principal y el postre.  Debo anotar que la receta de nuestra familia es la segunda, van las explicaciones consiguientes:


Farikal  (guiso noruego de repollo y cordero o chancho) actual
receta noruega que se puede encontrar en Internet

1 kg de carne cordero o chancho (costillar o chuletas)
1 repollo cortado en pedazos (wedges)
1 cuch. sopera pimienta negra entera
2 cuch. té sal
2 cuch. soperas colmadas harina
1 ½  taza agua hirviendo

Se coloca todo en capas en una olla grande, comenzando con carne, terminando con una capa de repollo y se esparce sal, pimienta y harina sobre cada capa.  Al final se vierte el agua hirviendo, se hierve a fuego muy lento por 3 horas.


Foricol  nótese la ortografía castellanizada   
(guiso noruego de repollo y cordero)
 para unas 10 personas

Receta de familia, viene de mi bisabuela Nielsen, que llegó junto a mi bisabuelo Arentsen y 8 hijos adultos de Tvedenstrand, Noruega, vía Buenos Aires a Punta Arenas a fines del siglo XIX  el año 1898. En 1998 se celebró el centenario de su llegada  y los descendientes actuales de los Arentsen, dispersos por todo Chile, eran para la ocasión más de 200 – y eso que no vinieron todos.  Las nietas de esta primera pareja, entre ellas mi mamá,  preparaban el foricol con cordero de Magallanes.  Muchos de los platos de esa generación venida de Noruega  llevaban salsa dorada, a base de mantequilla y harina, y esta versión del foricol está hecha precisamente con esa salsa, lo cual hace que esta receta sea un poco más complicada que la anterior,  pero pienso que sale más sabrosa.  

1 kg de carne cordero (costillar, chuletas, pulpa,) cortado en presas
1 repollo cortado en pedazos (wedges)
1 cuch. sopera redondeada de pimienta negra entera
2 cuch. té sal
2 oz mantequilla (es decir ¼ paquete de 250 g)  ┐
2 cuch. soperas colmadas harina                           │ cant. aproximadas
2  tazas agua hirviendo                                                ┘

Calentar sartén (sin aceite) y dorar las presas por ambos lados. Retirarlas.  En el sartén derretir la mantequilla,  agregar la harina revolviendo hasta formar una especie de pasta que se va dorando hasta que alcanza un color caramelo claro.  En ese momento, agregar con sumo cuidado (porque salta)  y de a poco el agua hirviendo hasta obtener una salsa ni ligera ni espesa (salsa dorada) Luego se colocan las presas de cordero y el repollo en capas en una olla grande, comenzando con carne, terminando con una capa de repollo y se esparce sal y la pimienta entera entre las capas.  Al final se agrega la salsa dorada, se hace hervir todo, se baja el fuego a un mínimo y se cuece por 2 ½-3 horas.  Se sirve con papas cocidas. Es un plato que queda incluso mejor recalentado

También hice el postre noruego que se preparaba siguiendo la receta de esa misma bisabuela. Me imagino que los huesillos (duraznos secos) serían una adaptación de otra fruta existente en Noruega.

Postre Noruego (10 personas)

750 g de huesillos remojados y cocidos en agua con clavo de olor, nuez moscada, canela, cáscara de naranja.  Una vez cocidos, se les saca el cuesco y se trozan un poco.
En un sartén colocar una mezcla de

1 ½ tazas de pan rallado
¼ taza azúcar
½ taza mantequilla

Y revolver hasta que se dore.  Poner capas de huesillos, pan rallado, huesillos, pan rallado, en una fuente adecuada.  Terminar con pan rallado.  Cubrir con crema de leche batida como chantilly y servir con salsa de vainilla fría que se prepara como sigue:

Salsa de vainilla (receta básica)

2 yemas
1 cuch. llena de maicena
50 g de azúcar
400 cc de leche
1 cuch. té vainilla

Se calienta la leche. Aparte se baten las yemas con la maicena y el azúcar. Se vierte un poco de la leche sobre la mezcla revolviendo bien.  Después se agrega el resto de la leche, se devuelve a la olla en que se calentó la leche y se hace hervir a fuego muy bajo, revolviendo constantemente, unos 3-4 minutos, o hasta que pierda el gusto a crudo. Se deja enfriar.





jueves, 22 de noviembre de 2012

COMPARTIR: LISTA DE NOVIOS


Acabamos de tener la experiencia de hacer un regalo mediante una lista de novios en una supertienda. ¡Qué experiencia más deshumanizada, más impersonal, más estúpida! Ni siquiera incluyen tu tarjeta personal en el regalo, la tienda manda un e-mail. Y pensar que a lo mejor los novios incluso van a hacer la devolución de tu regalo para obtener la plata que la tienda les asigna como parte de lo que tú pagaste. Mejor hacer como los chinos: Asisten a la fiesta de matrimonio con un sobre con plata. Así, directamente. ¿Por qué no copiamos esta costumbre (copiamos tantas) y de este modo se elimina el intermediario de la supertienda y además no se paga por gasto de envío por algo que ni siquiera se envía? ¡Cuánta más plata juntarían los novios! ¡Cómo se evitaría un negociado más de las supertiendas! 

domingo, 4 de noviembre de 2012

COCINA: PAN DE MOLDE CON MASA MADRE (SOURDOUGH)



(O J O más abajo incluyo dos maneras de hacer masa madre en caso de no disponer de ella). 


Comencé a hacer pan cuando vivíamos en la última calle arriba en La Reina y todo quedaba lejos, -experiencia  con altos y bajos porque escaseaba la harina durante la Unidad Popular-,  y continué haciendo pan en el exilio ya que cuando llegamos a Inglaterra el pan de molde corriente tenía apariencia de plástico y sabor consiguiente,  y los panes mejores, que sólo se encontraban en algunas panaderías, resultaban demasiado caros para nosotros ocho.  Hacia todo el pan a mano, amasándolo por los 10 minutos que recomendaban.  Pero hace ya varios años, porque supe que Danitza, una de mis hijas que vive en Inglaterra, tenía una y hacía un pan delicioso, compré aquí en Chile una máquina eléctrica para hacer pan.  Fantástica. Eso sí que me salió carísima porque la adquirí en Alonso de Córdoba en una tienda especializada de cocina.  Ahora se pueden comprar en las multitiendas por la cuarta parte del precio que pagué todos esos años atrás (por lo menos deben ser unos doce) 



En esta historia de hacer pan en casa, descubrí el “sourdough bread”.  Me encantó la idea e hice la masa madre sobre la base de una receta sacada del internet.  Es decir, realicé durante varios días todo el proceso que se describe para obtener el "sourdough" de harina, agua y el aire de la cocina (buscar en Internet, hay varios sitios que describen el procedimiento y sus variaciones) Obtuve la masa madre, me resultó para hacer el pan, delicioso, con un sabor muy especial.  En algún momento esta masa madre, que ya tenía años, se me quedó en Santiago y se echó a perder. (RECETA 1: masa madre en caso de no disponer de ella) Del pan que tuve que hacer entonces sólo con levadura, tomé un pedazo de masa cruda del porte de un damasco, digamos, le agregué de a poco revolviendo  media taza de agua, y al final media taza de harina.  Lo guardé en el refrigerador hasta la próxima vez que hice pan, que fue luego, porque esto sucedió en Tunquén, y había más gente que comía mi rico pan.  Desde entonces y usando la descendencia de esa masa madre,  aplico el proceso que se describe a continuación para hacer el pan y la masa madre que aparece en la nota ya tiene otro lote de años.  Cómo se verá a continuación, no soy purista en el uso de la masa madre, ya que el pan lo hago con ella más levadura en polvo, lo que asegura un pan que siempre sube.  Lo cual no es siempre el caso si sólo se usa la masa madre, especialmente al hacer un pan integral.





Esponja básica para hacer el pan



Sacar la masa madre del refrigerador y colocarla en un bolo. (Ojo: ver abajo cómo volver a hacer masa madre en caso de quedarse sin ella por algún motivo)



Agregar una taza de agua tibia y una taza de harina. Se revuelve bien y se deja en un lugar temperado por varias horas.



Cuando a la esponja le salen burbujas, tiene una espuma blanquizca y huele como a fermentada, está lista. El tiempo que se demora en este proceso puede variar, a veces basta una o dos horas. Otras esponjas demoran 6-8 horas o incluso más.  Experimentar para ver cuánto se demora la que uno tiene.  Si va a hacer el pan en la mañana, dejar liudar durante la noche.



Receta básica para pan de molde



2 tazas de esponja básica o masa madre  (ver más arriba) (*) 

3 tazas de harina sin polvos de hornear (**)

1 ½  cuch. sopera de aceite (yo uso maravilla)

1 ½  cuch. sopera de azúcar.

1 cuch. té semi-colmada de sal

2 cuch. té de levadura en polvo (o 1/2 pqte levadura fresca)


Proceder como para cualquier pan. Amasar y dejar subir la masa hasta que doble su volumen inicial.  Amasar un poco y colocar en molde de pan aceitado. Dejar liudar hasta que doble el volumen inicial.  Pintar los moldes con huevo batido y cubrir con semillas de amapola o  sésamo. Llevar a horno a 200° por veinte minutos, bajar a 180° y hornear por otros quince minutos .



(*)   MASA MADRE: A la esponja que queda luego de medir las 2 tazas, se le agrega  una mezcla de ½ taza de agua tibia con 1/2 taza de harina blanca sin polvos de hornear.

SI LA MASA FERMENTADA  NO SE VA A USAR EN LA SEMANA, GUARDAR EN EL FREEZER.  DESCONGELAR POR VARIAS HORAS Y LUEGO USAR.)



(**) Se puede combinar 1 taza de harina blanca + 2 tazas de harinas varias (integral, centeno, maíz) y además media taza de avena y otra media de linaza molida.  Vigilar que la masa resultante tenga suficiente humedad.

OJO: RECETA 2: Cómo hacer masa madre en caso de no disponer de ella

1/2 TAZA DE AGUA TIBIA (SE PUEDE USAR LÍQUIDO DE COCCIÓN DE VERDURAS)
1/2 TAZA DE HARINA BLANCA SIN POLVOS DE HORNEAR
1 CUCH. TÉ SEMI-COLMADA C/U DE LEVADURA EN POLVO, LECHE EN POLVO, AZÚCAR

Se coloca todo en un bolo, se mezcla todo bien y se deja liudar (es decir activarse) hasta el día siguiente.  Luego se procede como con la masa madre.